2010年11月30日

寿司講座

先週末、友人と一日寿司講座に参加して参りました。

あじを三枚おろしにするところからはじまり、魚のさばき方のいろはを学べてとてもよかったです。

自分で握る寿司ですが、美味しかった☆

しゃり作りも奥深いのですね。

巻き寿司、裏巻き寿司もプロのやり方を学び感動しました〜〜!!

アメリカで語学学校のみんなから寿司つくって〜〜といわれ、いつも巻き寿司しか作っていけなかった私。

次回海外に住むことになったら、本物の寿司をつくれるわ〜〜〜〜!!

まだお会いしていない外人のかたがた、私の寿司テクニックを楽しみにしていてね〜〜〜!!な〜んて。

3ヶ月に一回メニューが変わるので、次回は三ヶ月後に予約しました〜〜〜☆

いくら寿司とか簡単にできるので、今度主人にだしてみま〜す☆

IMG_0452.JPG

先生の寿司↑やっぱり綺麗!!美味しそう!


IMG_2134.jpg

私の握った寿司↑ 


IMG_0454.JPG

友人の握った寿司↑あじを風車型にしてました☆かわいい☆




ニックネーム rokujiro at 21:26| Comment(4) | TrackBack(0) | 料理 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年11月26日

ロジャーの第六感

犬ってシックスセンス(第六感)が発達しているといいますが、

ロジャーも間違いなくもってるんだろうな〜と思うことが多々あります。

何も音も人もいないのに、急にう〜〜、ぎゃんぎゃんとすごい勢いで鳴くことがあります。

さっきも怒りだして、ドアを開けろと言い出し、寝室と真ん中の部屋を点検してぎゃんぎゃん怒り出しましたがく〜(落胆した顔)

私のおばあちゃんかしら。そしたら、驚かせちゃってごめんね。

でも、もし悪いものだったら、犬がいると追っ払ってくれるから犬を飼っているといいと聞いた事あるな〜。

確かに、ロジャーが怒るとこわいもん。みんな逃げてくよ。

Thank you Roger!!!

Dogs are said to have six sense.
Roger must have it defenitely.

He barks and gnars suddenly withouse any noise and shape of person.

Now he began to be angry with something and bark for something
He asked me to open the door and checked bed room and another room.

My grandmother might visit me.....If so, sorry for my grandmother.

If it is bad something, Roger must have be kicking it out of my house.

I have ever heard that dogs kick it out of your house.

Defenitely, Roger is veryyyyy scary when he gets angry!!!!

Thank you My lovely Roger!!!!






IMG_5841.jpg

おれは番犬なんだぞ!! I am guard dog!!
人間だけじゃないぞ!! I am going to kick bad people as well as bad something out of my house!!



ニックネーム rokujiro at 21:33| Comment(3) | TrackBack(0) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年11月25日

スムージー

ハワイのアラモアナセンターのSearsというホームセンターで、
クイジナートのハンドブレンダー買ってきました。

(ハワイ値段で、50ドルです。円高なので、4000円強ですかね。
日本でもそんなに高くないと思いますが、ハワイ思い出として自分へのお土産です☆)

もっと色々キッチン電化製品売ってあったのでゆっくりみたかったのですが閉店まで10分だったので
見る時間はありませんでした。

箱は全部外して、スーツケースにいれるとほとんど場所はとりません。

今日初めて使ってみました。

スムージーです。

みかん、きゅうい、ヨーグルト、豆乳、はちみち

です。

スイッチいれるとあっという間にスムージーができてその早さにびっくりしました。

スープを作るときは、直接なべに入れて作るとあっという間にスープができるそうです。

便利だわ〜〜〜☆

csb77jbs_01.gif

IMG_9215.jpg

IMG_9184.jpg

I got cuisinart's handblender in Sears(DIY store) of Hawaii.



It was about 50 dollars and in conversion into yen it was about 4000yen.



I guess it isn't expensive in Japan, but as i had extra dollars, i bougut it for myself.



I wanted to take time for watching kitchen elecrical appliance, but there left 10 minutes until closing time.



As I got rid of wrapping box to reduce the weights, i didn't occupy space for it in my suitcase.


Today, i used it for the first time.

It is Smoothie.

I mixed orage, kiwi, soy milk, yogult and honey.

I was amazed of speed to blend them.




ニックネーム rokujiro at 22:07| 料理 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年11月23日

コインランドリー

さてさて、町の電気屋さんで洗濯機を買ってリフォームをしてもらうことになった我が家ですが、
それまでコインランドリー生活ですぴかぴか(新しい)

せっかくなので、大変だけどコインランドリー生活楽しまなくっちゃ!!

あまりコインランドリー使わないのですが、久々にいってびっくり!!

コインランドリーってすごく進化しているんですね!

西荻窪にKONAっていうコインランドリー屋さんがあるのですが、
電解水で洗い、除菌、消臭もやってくれる最新のマシンがあります。

洗剤も、柔軟剤も自動ででてくるので自分でいれる必要がありません。



IMG_5820.jpg

前の人が何洗ったかわからないので、最初に洗濯層の清掃ボタンを押すと2分間洗浄をしてくれます。

こたつ布団も、布団も毛布も何枚も一気に洗えちゃうくらい大容量です。

ロジャーが何頭も入りそうです犬(泣)

そして、ここには靴洗いの専用マシンもあります。

IMG_9824.jpg

運動靴やスニーカーが本当にぴっかぴっかになります!!
そして、靴専用乾燥マシンもあります。

大人の靴は2足まで、子供は4足までです!!

私と夫のスニーカー4足を洗いましたが、すっごくぴかぴかになりびっくりしました。

家でなかなか靴って洗わないので、このスニーカーマシンこれからも利用したいと思います。

コインランドリーの進化に驚いた一日でした!!

お住まいの近くにある進化したコインランドリーはこちらから検索できます!!

http://www.coin-laundry.co.jp/userp/up000/index.html




We decided to renovate washing machine system after buying new machine in city's electric store.

Until new machine will be set up into our house, i have to use coin washer near our house.



But as there is few chances to use coin washer, i will enjoy this chance.



I thought coin washer was being improved a lot compared to old days.



There is coin washer in Nishi-ogikubo called Kona.

It is setting up a high-tech washer machine which is possible to wash
with electrolyzed water, get rid of the disgusting smell, and kill
bacteria.

You don't have to put both detergent and softner becayse they are automatically put into contents.

When pushing button, it washed washing tubs for about two minutes.

That laundry machine has large capacity and possible to wash a few blanket at a same time.

It might accomodate some of Roger in the tubs.

I found washing machine for shoes.

It polished shoes cleanly and sparkkingly.

It can wash up to two pair of adult shoes.

I was surprised to see sparklingly polished our shoes after washing.

I don't polish our shoes so often and i will use it again.

I was astounded to find improvement of coin washer nowadays.




 


 
ニックネーム rokujiro at 18:07| ジャーナル | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年11月22日

犬もこたつで丸くなる

とうとうコタツをだしました〜〜!!

あたたかいです〜〜〜!!

うちはロジャーが噛んだら怖いので、線は取り外し、代わりに床暖房をつけています。

この床暖房とこたつの組み合わせが最高にあたたかいです!!

でも、うちにはこれを誰よりも喜んでいる輩がおります。


はい、ロジャーです。

もう、コタツにはいりこんだらずっとでてきません。

おやつといっても、だまされません。

本当にこたつが大好きな犬です。

”猫も犬もこたつで丸くなるっ”

て歌詞に変更してもらわねばなりませんね。

IMG_9516.jpg

IMG_3521.jpg
こたつの中のロジャー。一歩も動きません。


Eventually i took our kotatsu out of our closet.



It is cozy and warm.



I removed the wire from kotatu for Roger not to bite, and instead of it we are useing

floor heating system.



The combination of them makes our room so cozy and warm.



Here there is one who is happier with kotatsu than us.



yes, it is ROger.

He is snuggling under warmth of kotatsu and never comes out of kotatsu.

Even if i bribe Roger with sweets, he never comes out of kotatsu.

He loves kotatsu.

There is famouse Japanese song and it says "Cats is snuggling under kotatsu", but

I guess it has to be changed into the rylic "Dogs are snuggling under kotatsu as well as Cats".





ニックネーム rokujiro at 22:03| Comment(2) | TrackBack(0) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

ロジャートリミング

うっしっし。

今日はロジャーのトリミング。

トリミングに預けたら、私にしがみついてきました。

本当にしがみつくって表現がぴったりのしがみつきかたでした。

おれも、つれていってくれ〜〜〜〜と、心の叫びをしっかりと聞き届け、
ば〜いと一言。
可愛い子には、旅をさせろ!!??かしら。


さて、ここからは私の愚痴でございますので、スルーしてくださいませ。


昨日洗濯機が壊れました。

うちの洗濯機は収納システムと一緒に昔Panasonicが売りだしたタイプで、
9年たったいま、同じ種類の洗濯機は売っていないとのこと。

Panasonicに電話したら、

「同じタイプのほしかったら、ミレーという外国製品買ってください。
値段は50万です。ただ保証はつかないと思いますが」

だれが、洗濯機に50万払うものか!!
パリスヒルトンじゃあるまいし〜〜〜〜〜〜〜〜!!!!

カスタマーサービス悪いです。
パナソニックめ〜〜〜〜〜〜〜〜。

Panasonicに完全リフォーム(下の土台作成など)依頼したら、100万くらいかかります。


そこで町の電気屋さんに行きました。

うちのマンションは全部このタイプの洗濯機システムなので、
すでに一件新しい洗濯機の納入とリフォームしたようです。
しかも適正価格です。

ヤマダとかコジマとかヨドバシとか色々家電量販店あるけれど、
電気は壊れるものなので、それらには家電量販店は対応してくれません。

しかも、うちのような複雑なものは絶対にしてくれません。
(うちのは、もともとPanasonicがやったものですがね。。)

やっぱりこれから大事な電化製品は、少しお値段が高くなるけど、町の電気屋さんでかお〜〜〜。
細かいところも一生懸命修理&リフォームしてくれるし!!

町の電気屋さんに頼めば地域貢献!!



大型家電量販店がどんどんできていっているので、この辺りの電気屋さんがどんどん

辞めていってしまっています。


町の電気屋さんは本当に必要です!!


あ〜〜、早く洗濯機の修理こないかな〜〜。

これでだめなら町の電気屋さんで洗濯機買って、リフォームしてもらいま〜〜〜す!!




IMG_1749.jpg

さようなら、洗濯機くん。


ニックネーム rokujiro at 12:18| ジャーナル | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年11月21日

ホットココア

私はチョコホリックです。

そして、ホットチョコレートホリックです。

ホットチョコレートは日本で言うココアです。

アメリカに犬連れでいったもので、最初に色々大きなトラブルがありまして、へとへとになっていた私たちですが、
そこでゲストハウスのホストが出してくれたGODIVAのホットチョコレートは、疲れ果てた私たち夫婦を
リラックスさせてくれました。懐かしい味です。

そしてとても美味しいです黒ハート

日本に帰ってきて買おうとしたら3.500円くらいしていたので、アメリカに行ったら買おうと思っていました。

今回ハワイ免税で、ベルギーで有名なNeuhaus(ノイハウス)のホットチョコもゲットしました。

これらは日本で買うと信じられない値段なのですが、アメリカ&ヨーロッパで買うと、900円くらいで買えます。

もし、アメリカやヨーロッパに行く機会があったら、ホットチョコレートの買い集めおすすめですプレゼント

IMG_1726.jpg

I am chocoholic as well as hot chocolateholic.

Hot chocolate is known as cocoa in Japan.

When we took Roger to America, we had a lot of troubles and were so exhausted a lot.

At that time, my host in the guest house served us a Godiva's hotchocolate to let us relax.

It is so yummy.

I tried to get the same one in Japan , but it was so expensive than what i had expected.

So i made up my mind getting hot chocolate when i had a chance to go abroad.

I bought the hot chocolate by Belgian Neuhaus in the duty free shop in Hawaii.

You can get tha kind of brand hotchocolate at the one third price of Japan in overseas.

I recommend you to buy hot chocolates when you have a chance to go abroad.
ニックネーム rokujiro at 10:13| Comment(2) | TrackBack(0) | ジャーナル | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年11月18日

NYヒルトンのお菓子の家と私の家

お菓子の家は、この時期アメリカで色々なスーパーで売ってます。

ヨーロッパでは、ヘクセンハウス(童話の魔女の家)

アメリカでは、ジンジャーブレッドハウスといいます。

さてさて、アメリカ滞在中、夫がニューヨークに出張にいっていたので、
1人でジンジャーブレッドハウスを組み立てていました。

これは、トレーダージョーズというスーパーのキットです。

誰でも作れます。
もっと真剣につくればよかったな〜〜〜☆
でも、真剣じゃなくても作れちゃうってくらい簡単に作れるのです!!
そこがいいですよね!!

P1040044.jpg

P1040054.jpg

そして、クリスマスにはニューヨークのシェラトンに一週間滞在していたのですが、
近くのヒルトンホテルにすんご〜〜〜いお菓子の家が飾られていました。

私の小さいへっぽこお菓子の家どころではない、
正真正銘本物のお菓子の家です!!

P1040233.jpg

P1040232.jpg

超素敵でした☆

早く明治製菓のチョコレートの家組み立てたいわ〜〜☆

下は、12月24日のロックフェラーセンターです☆

綺麗です〜〜☆

P1040227.jpg


ちなみにロジャーも、このときニューヨークに一緒にいっていました。
でも、彼はずっとホテルの部屋でお留守番でしたが!!

アメリカのホテルはペット宿泊OKのホテルが多いんですよ!
シェラトンもOKなんです!日本では考えられないでしょ!!
ペットフレンドリーな国なんです!!

そういうところは是非日本のホテル産業見習ってほしいです!!


P1040330.jpg

ロ:俺はよ〜。DCが好きだからよ〜。
  NYは、はいからすぎてよ。 (DCの中心街を散歩するロジャー。)
ニックネーム rokujiro at 21:53| Comment(0) | TrackBack(0) | Christmas | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

Roger kisses on the christma tree

Afternoon tea roomでハワイに行く前にかわいいな〜
帰ったら買おう!と思っていたりんごのクリスマスツリーがあったのですが、

ハワイ帰国後、買いに行ったら全国的に完売しておりまして、
お店の人に在庫があったらお電話くれるよう頼んでいたのですが、

昨日、電話がありました。

「全国的に完売していて、お店の備品をお売りするこができるようになりました。」

とのことで、早速お店に飾ってあったりんごツリーを買いに行きました。

りんごは幸せと豊かな実りの象徴としてもみの木に飾られるようになったそうです。

ロジャーに見せたら、キスをしてました。

というか、かぶりついていました。猫(笑)

幸せに貪欲なロジャーです。

IMG_0409.JPG


IMG_0910.jpg


I had an eye on an apple tree in afternoon tea room before going to Hawaii.

But it was out of stock all over the country.

So I asked staffs to comtact me if there were stocks.

They called yesterday, and said
"They decided to sell an apple tree which was displayed in a shop."

That is why i got the equipment in the shop.

Apples are ornamented on a fir tree as a symbol of happiness and rewarding life.
ニックネーム rokujiro at 17:10| Comment(0) | TrackBack(0) | Christmas | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年11月17日

お菓子の家 (Gingerbread house)

来月はクリスマス。

日本のお店はどこもかしこもクリスマスグッズでいっぱいですね。

アメリカで作ったお菓子の家がかわいかったので、また今年作ろうと
先月IKEAにいってみましたが、まだ売ってないとのこと。

無印にもお菓子の家があったのですが、生地からつくらないといけいないので、素人で5時間かかるとのこと。
無印さんは、改善したほうがいいですよ!!
子供でも簡単に作れるキットにしなきゃね!!

さて、どうしようかな。と今日検索したら、

なんと!!なんと!!

明治製菓からチョコレートの家キットというのを11月24日から発売するそうです。

デコペンなども売るそうで、これ絶対はやりますよね!!

私は、ちょうどアメリカにいるとき、友人にトレーダージョーのお菓子の家キットがいいよ!
とのお勧めもあり、可愛いお菓子の家を作りました。

ハワイのSearsでも本格お菓子の家キットがありましたが、大きすぎて持って帰るのは無理でした。

チョコの家のプレスリリースです☆

いやーん。楽しみだわ☆


http://www.meiji.co.jp/corp/news/2010/1112.html

アメリカで作ったお菓子の家は後でのせます!!

Christmas will come along next month.

Japanese grocery stores seems to be equipped with christmas ornament everywhere.


I made gingerbread house during stay in America.
As it was nice, and i made up my mind making it again.
But thogh i looked for the kit in IKEA, i could't find it because time was not right at that time.

Mujirushi sells the gingerbread house, but it takes about five hours to make a house from scratch.
I think Mujirushi has to improve that kind of sweets house for children to make it.


I was surfing the web to find what i desire.
I did!

Meiji sweets factory will sell chocorate house kit on November 24 this year.

I guess it must be popular among the Japanese people.

I found the sweets house kit in Sears of Hawaii, but it was too big to bring back to Japan.

News release tells us the details about chocorate house.

I am sooooooooooooo looking forward to getting it.

My friend of mine recommended me the trader Joe's gingerbread house in US.
It was cheap and easy to make.


ニックネーム rokujiro at 16:28| Comment(2) | TrackBack(0) | Christmas | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年11月08日

ハワイ

あさってから、弟の結婚式のためハワイに行ってきます。

アセラブログさんは、犬情報満載なので辞める気はないのですが、
アメーバさんのブログは、iphoneからの書き込み用ソフトがあり、そのまま写真とってアップできるので、
海外にいるときはアメーバさんにアップします!

I-phoneを機内モードにし、データローミングをオフにすれば、課金されることはありません。

ハワイはフリーWifiが使えるところが少ないようですが、あったらそこからアップします!!

残念ながら主人は仕事が忙しくていけないので、ロジャーとおうちでお留守番。

オアフ島→ハワイ島と島を飛行機で移動します。

私は実は海外間で移動する飛行機がものすご〜く苦手です。
ヨーロッパはTGVやユーロスターとかに乗ってなんとか陸で行こうとするほどです。
なのでこわいですが、飛行機しかないので仕方ありません。
弟に、船ないの?と何度も聞いてみましたが、ないとのこと。


両親、おとうとずと家族旅行みたいなもんですね!!

ハワイは初めてなのでどんな魚にあえるかな〜〜〜☆

私は透明な海が大好きなので、毎日シュノーケリングをやっているでしょう〜〜!!


ハワイへのブログはこちらから
(アメーバさんのブログへとびます!)
ニックネーム rokujiro at 21:58| ジャーナル | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年11月06日

吉祥寺(Kichijyoji)

愛してやまない町が吉祥寺です。

学生時代からずっと通っているこの町は、今ではロジャーの週末の散歩コースです。

家からゆっくり歩いて40分くらいで吉祥寺の井の頭公園につきます。

P1050522.JPG

公園の中にはペパーミントカフェという素敵な多国籍料理のお店があって、わんこもOKです。

今日メニューをみてたら、ロジャーがお尻をハイパーふりふりすると思ったら、お店のとても可愛い店員さんが、

「犬も大丈夫なので、是非よかったらどうぞ〜〜〜。」とお店から出てきて、お声がけ下さった瞬間、

ロジャーがその可愛い店員さんに抱きついていました。

P1050525.JPG
↑ペパーミントカフェに登って行こうとしているロジャー。その後可愛い店員さんがでてきてくれました。

おそるべし。ロジャー。
可愛い人に対する執着がはんぱなものではありません。
私も主人も、半分苦笑いです。


吉祥寺は、沢山の雑貨屋、おしゃれな手芸ショップ、カフェが沢山あり、ペットフレンドりーなお店もあり
町の雰囲気がとってもすきです。


井の頭公園に入って行く道もまた沢山のお店が並んでおり、

P1050531.JPG
↑SYUNA&BANIは可愛い外国製の犬の洋服やグッズが沢山!売ってます。

P1050535.JPG
↑猫ちゃんと過ごせるオーガニックカフェとかもあります。


P1050526.JPG

いつも人で混んでいる「いせや」(焼き鳥)があったり、洋服屋があったりととてもにぎやかです。

P1050527.JPG
↑いせやはいつも人が行列です。

ドイツのソーセージ屋さんでチョリソーを買い、いつものスタバに入りテラスでカフェモカを飲んでいると、

P1050532.JPG
↑ドイツのソーセージ買って公園でいただくのもいいですね!

大きなグレートデンもお茶をしていたので、写真をとらせてもらいました。

P1050529.JPG

P1050528.JPG

おおきい〜〜〜。顔だけで、ロジャーの体分です。

吉祥寺の井の頭公園、ペットが大好きな皆様には超おすすめの公園です☆


My favorite place is Kichijoji.

Though we used to go for fun when we were students, now there is our walking course
with Roger on weekend.

It takes 40 minuteswalk from my house to Inogashira park in Kichijyoji.

There is dog-friendly cafe called pappermint cafe which serves international food in the park.

When we were watching a menu, pretty store staff was out of the cafe and said to us,

「Dogs are allowed to take into this cafe. so pls come in」

At that time, Roger was hugging her.

Roger loves pretty woman so much.

I and my husband were smiling wryly.
He clings to pretty woman.

I like the atmosphere around Kichijyoji because there are a lot of imported general merchandise stores and craft shops and lovley cafes, etc.

A lot of stores line the street which leads to Inocashi park entrance.




ニックネーム rokujiro at 19:44| | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年11月04日

古奈屋(konaya)

昔主人とよく食べにいってた古奈屋のカレーを、
スーパーでパッケージにて見つけたので、夜ごはんにたべました!



OLやっていたときは、ふらふら〜とコレド日本橋まで行って古奈屋で1人で晩御飯してました〜☆

このカレーうどん。一度食べたらやみつきになるくらい絶品です。

このパッケージ、お店に食べにいっているのとあまり変わらない出来のよさでした!!

フルーツの甘みと、後からピリッとくる辛さが本当に絶品で、

初めて食べたとき、目からうろこのカレーうどんでございました。

寒い季節に、カレーうどん。いいですね〜〜☆

You know Konaya's curry noodle?
I used to go Konaya to eat curry noodle with my husband.

Today as i found the package and ate for dinner.
It is not different from what they offer in the restaurant.

When i was working in the Marunouchi, i used to go to kored nihonbashi to eat it.

This curry noodle is addictive.

You taste fruit's sweetness and spicy afterwards in it.

This waked me up when i ate for the first time.

When it is getting colder and colder, curry noodle is good to keep you warm!!




konaya.jpg
ニックネーム rokujiro at 20:05| Comment(3) | TrackBack(0) | 美味しいお店 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする